Expert Service
CUSTOMIZED DOUBLE QUALITY ASSURANCE
The process we apply is slightly different from the standard Translation – Editing – Proofreading (TEP) process.
Our final step is a double QA (quality assurance) check, which consists of both manual and automated checks in order to eliminate any leftover mistakes from the initial translation and the bilingual review steps. The automated checks can be customized based on the software environment and subject matter.
This final QA is always carried out in-house by trained and professional linguists.
PRESERVING THE MEANING BEHIND THE WORDS
Also, in accordance with our mission statement, we also put an extra emphasis on expressing the meaning implied by the original text and reproducing the same message and effect on the audience, taking into account the specific characteristics of the target language and culture.
Copyright 2008-2023 @ SHENZHEN HANWA TRANSLATION CO. LTD
TEL:(86)755-83016101 ;13715239841 EMAIL: 419026716@qq.com Wechat:13715239841; Business Lisence Number:91440300766355622C